cầu nguyện với mẹ têrêsa - bản việt văn của nguyễn thị chung / tòa tổng giám mục tp. hcm xuất bản.
cầu nguyện với mẹTêrêsa--
tòa tổng giám mục tp.hcm phát hành
( không đề tháng, năm, số giấy phép xb)
prier avec mère teresa
cầu nguyện với mẹ terêsa
bản việt văn: nguyễn thị chung
Lời dẫn.
Thập niên 90 (thế kỷ XX),tôi thường lui tới một nhà sách nằm trong khuôn viên nhà thờ Chí hòa (Catholic church). Nơi đây có nhiều sách đạo, cả tác phẩm văn chương những tác giả viết về đạo, như Rp Nguyễn ngọc Lan ,được bầy bán (Chủ nhật này đẹp nắng v.v..) - Cao thế Dung bàn về Công giáo Việt nam& thế giới( nhiều tập, sách in ở Mỹ) v.v... - hoặc, tác phẩm văn chương của J.P.Sartre, Albert Camus, Antoine de Saint Exupéry,v.v...được dịch ra tiếng việt, rất chuẩn, rất văn chương,(theo tôi ), do An Tôn & Đuốc sáng xuất ban(không đề tháng, năm, số giấy phép- khổ sách 13x20 cm, bàn dịch An Nguyễn , giá thân hữu 150 Vnđ. cho mỗi cuốn sách có số trang trên dưới 200.)
và, trong đó có Prier avec mère Teresa(được dịch từ bản anh ngữ, cũng không thấy đề tựa sách . Bản pháp văn Michel Valois (traduit de l'anglais par Michel Valois)-và, dịch giả Nguyễn thị Chung sử dụng bản tiếng pháp, khi chuyển dịch việt ngữ.
ở đây, tuyệt nhiên không đả động tới cách dịch thơ có văn chương, hay không - mà- chỉ lưu tâm nội dung ý thơ của một nữ tu sáng chói, đầy nhân bản tính, yêu thương sự đau khổ trần trụi kiếp phong cùi, kẻ bị lao tù bị ném ra ngoài, nạn nhân sự bạo tàn, kẻ vô gia cư, chết không địa táng, kẻ chịu nhiều oan khiên, kẻ có số phận nô lệ- và, thân phận những người khố rách áo ôm trên toàn cầu, bị ruồng bỏ, bị khinh miệt ...v.v...
và, người nữ tu chói sáng ấy, đã được choàng vòng hoa nguyệt quế: giải Nobel hòa bình.
ĐINH BẠCH DÂN
SAIGON, JULY IST, 2014
1. DẪN NHẬP
của JEAN PIERRE DUBOIS DUMÉE
BẢN VIẾT VĂN: NGUYỄN THỊ CHUNG
Mẹ Teresa cả thế giới đều biết đến
do Mẹ bác vừa qua trong hoạt động
phi thường trong hăng say, do nụ cười của mẹ,
do phần thưởng Nobel, Mẹ nhận
( và biết bao phần thưởng khác nữa),
Đối với Mẹ Têrêsa, không gì là không thể!
Mẹ là, như người ta thường nói đến hôm nay,
ở tuyệt đỉnh của sự lừng danh.
Vậy mà chẳng gì đã chuẩn bị cho Mẹ lừng danh đến thế
chẳng phải người gốc gác Albanic
cũng chẳng phải nền học vấn cao xa,
cũng không phải vị trí Mẹ có,
Điều chắc chắn là Mẹ được huấn luyện bởi các nữ tu.
Họ đã gieo vào lòng Mẹ nổi niềm của kẻ khác,
nhưng họ cũng đã hướng Mẹ vào đường giáo dục,
' giáo sư địa' cho các con gái nhà giàu.
Ở đâu vậy ?
Ở Calculta
Phải, ở Calculta, nơi mà người ta tìm Mẹ
nơi mà Mẹ ưa thích
Và ở đó, Mẹ khám phá ra cái nghèo vô tận
Vì ở đó Mẹ quyết tâm đi cứu giúp
những người nghèo nhất trong các người nghèo
những người hấp hối trơ trọi
những người trần trụi bị ném ra ngoài
những người bị phong cùi,
những người bị giam cầm
những nạn nhân của bạo tàn
những người vô gia cư
và tất cả những người khố rách áo ôm của nhân loại
mà mẹ đã gặp trên đường phố.
Mẹ dấn thân săn sóc họ
Tìm nơi cho họ trú ngụ
Mẹ lập một dòng nữ tu
với những cựu học sinh của Mẹ
để bắt đầu
Những người đó sẽ là
những 'nhà truyền giáo bác ái'
Chẳng bao lâu đã được Rôma phê nhận,
Tất cả đã bắt đấu vào năm 1950
Mẹ tròn tuổi 40.
Điều Mẹ muốn làm
Ôi, rất đơn giản
Hãy nghe Mẹ nói,
" Chúng tôi muốn làm cho
những người nghèo nhất trong các người nghèo
hiểu rằng họ đang được yêu mến
Bởi bệnh ghê gớm nhất
không phải bệnh cùi hủi
hay lao phổi
mà bị ném ra ngoài, bị khinh miệt, bị ruồng bỏ
Cái nghèo ray rứt nhất
Không phải cái bụng đói meo
má không được ai yêu thương
không ai đợi chờ."
Hôm nay các nhà truyền giáo bác ái
được gần 4000 vị
Họ đã mở được hơn hơn 450 trung tâm
trong hơn 100 nước
Và 124 trường học cho hàng triệu học sinh
Họ đã chăm sóc được 50.000 người bệnh cùi
và 6 trung tâm đang hoạt động
cho các bệnh nhân Sida
Không kể những cuộc viếng thăm người lao tù
những tổ ấm cho những trẻ bụi đời
tổng cộng là 500.000 gia đình
được nuôi sống được thương yêu.
Cùng với các nữ tu và cả những sư huynh
Và hàng 'cộng tác viên' nam nữ
đôi khi cả những người bệnh
từ xa nâng đỡ các vị truyền giáo
họ dâng lên Chúa những đôn đáo của mình.
Với những tất cả những điều đó
bạn còn ngạc nhiên sao
khi người ta viết về mẹ Têrêsa
rằng mẹ là người mãnh liệt nhất thế giới
những cái gì làm nên những thành quả đó?
Mẹ lấy sức lực ở đâu ra?
Không phải ở 'khoa học'
cũng không ở quyền thế
Sức lực của mẹ,
chính là sự yếu hèn của mẹ,
sự sẵn sàng tức khắc của mẹ
lòng tin tưởng tuyệt đối của mẹ đối với Thiên chúa
Khi người ta hỏi mẹ
tự định nghĩa bản thân mình,
Mẹ trả lời,
" một cây bút chì không hơn không kém
ở trong bàn tay của Thiên chúa. "
Điều làm phấn chấn lòng mẹ Têrêsa
đó là lòng yêu mến kẻ khác
vì lòng yêu mến Thiên chúa
Còn bí quyết của Mẹ, nếu bạn muốn biết
đó là cầu nguyện
chỉ là cầu nguyện
Mẹ không ngừng lặp lại
với các nữ tu ,
" Chúng ta không phải chứng nhân viên xã hội
chúng ta là những người chiêm niệm "
Chiêm niệm suốt cả một ngày
từ thánh lễ buổi sớm mai
đến kinh nguyện ban chiều
và mọi lúc trong ngày
khi rong ruổi trên hè phố khi gặp gỡ con người
Đối với mẹ không có một giờ nhất định
để cầu nguyện
và một giờ nhất định để sống
Cầu nguyện và sống là một
cái này gieo vãi cho cái kia
và ngược lại ,
" Chúng ta cần cầu nguyện như chúng ta cần hơi thở "
Và mẹ còn thêm
một chút cợt đùa
những nhà chính trị có lẽ sẽ làm tốt chức vụ của mình hơn
" nếu họ biết cầu nguyện "
Mẹ Teresa còn tuyên bố với mọi người
" hãy yêu mến cầu nguyện
hãy cảm thấy nhu cần cầu nguyện trong ngày
và hãy cố gắng cấu nguyện
Nếu các bạn muốn cầu nguyện cho tốt hơn
"hãy cầu nguyện thêm nữa đi.
Lạy Chúa xin Chúa cho chúng con được gặp Chúa hôm nay
và mỗi ngày
trong con người của các bệnh nhân và chăm sóc cho con phục vụ Chúa "
Vậy ,lời cầu nguyện đã trở nên
nguồn mạch của niềm vui phấn khởi
và, mẹ Têrêsa không ngừng tán dương
Không hề nói mẹ có nét thảm sầu
cho dù biết bao khổ đau mẹ gặp
không hề nói mẹ một mảy may sầu thảm
Nhà truyền giáo bất chấp mọi khó khăn
cũng là nhà truyền giáo của sự vui mừng
Rất nhiều lần mẹ viết những câu trả lời cho ai hỏi
Mẹ gợi lên những hào quang của nụ cười,
" Hãy trở nên nét nhân hậu của Thiên chúa
nhân hậu trên nét mặt
nhân hậu nơi nụ cười
Hãy luôn cho đi nụ cười hạnh phúc
cho lũ trẻ cho cả đám dân nghèo
cho tất cả những ai đang khổ đau
đang đơn độc
Đừng chỉ cho họ những chăm sóc thôi
cũng cho họ luôn cả trái tim mình "
Cuốn sách mà tôi trình bày cho các bạn đây
là duy nhất theo thể loại của nó
nó không phải là cuốn tiểu sử nói về mẹ Têrêsa
nó chính là cuộc gặp gỡ với mẹ
ở tận thẩm cung lòng mẹ
Đa số là những lời nguyện cầu của mẹ
một vài lời khác cũng do các nữ tu dòng viết ra
nhưng cũng là một sứ mệnh như nhau
một lời nguyện cầu như nhau
Lời cầu nguyện mà chúng ta có thể lấy lám riêng cho mình
mặc cho hoản cảnh của chúng ta ra sao.
Chỉ một lời nguyện cầu duy nhất được lặp lại
có một lời nguyện cầu mà ai cũng biết
lời nguyện cầu của Phanxicô Assisiô,
" Ở đâu có ghen chét , ở đó đem đến yêu thương
Ở đâu có thảm sầu , ở đó tôi đem đến niềm vui " *
Nếu lời nguyện của Phanxicô
được đặt ở đây đó, giữa những lời nguyện cầu khác
là vì mẹ Têrêsa thường hay đọc nó
hoặc, bình luận trong những cuộc gặp gỡ
và nhất là, lời cầu nguyện này
đã đi vào con đường thiêng liêng của nó
và mẹ coi nó như của chính mình.
----
* lời nguyện cầu " Cho các dân tộc".
JEAN PIERRE DUBOIS DUMÉE
--------
bản tiếng pháp dịch từ tiếng anh
của Michel Valois
- "prières" DESCLÉE DE BROUWER -
( không đề tựa tác phẩm bắng anh ngữ)
PRÉSENTATION
TRADUIT DE L'ANGLAIS PAR MICHEL VALOIS
Mère Teresa est universellement connue
pour son activité charitable
pour son dynamisme exceptionnnel
pour son sourire
pour son sari bleu et blanc
pour son prix Nobel
(et pour bien d'autres prix)
A Mère Teresa, rien d'impossible!
Elle est, comme on dit aujoud' hui,
au top de la célibrité.
Et pourtant rien ne la préparait à cette
céle1brité,
ni son origine albanaise
ni ses études ni sa situation sociale.
Certes celle a été formée par des religieuses
qui lui onr donné le souci des autres,
mais elle l'avaient dirigée vers l'enseignement:
"prof de géo" pour les jeunes filles de la
bourgeoisie.
Et où?
A Calculta,
Oui, à Calculta, qui devint pour elle
Son lieu de référence et de préférence.
C'est là qu'elle découvre l'extrême pauvreté.
C'est là qu'1elle décide de secourir
"les plus pauvres des pauvres",
les mourants abandonnés
les démunis, les rejetés
les lépreux, les prisonniers
les victimes de sévices,
les sans-foyer
et toutes les "loques humaines"
qu'elle rencontre dans la rue.
Elle se met à les soigner,
à les loger.
Elle va jusqu'à à créer
une nouvelle congrégation religieuse,
avec d'anciennes élèves pour commencer
Ce seront les"missionnaires de la charité",
bientôt reconnues par Rome
Tout commence autour de 1950,
Elle a quarnate ans.
Ce qu'elle veut faire,
c'est tout simple.
Ecoutez-la:
"Nous voulons faire sentir
aux plus pauvres des pauvres
qu'ils sont aimés ...
Car la pire des maladies
ce n'est pas d'avoir la lèpre
ou la tuberculose,
c'est d'être rejeté, méprisé, délaissé.
La plus grande pauvreté,
ce n'est pas d'avoir le ventre vitre,
c'est de n'être aimé
ni désiré
par personne."
Aujourd'hui les miisionnaires de la charité
sont environ 4,000
Elles ont ouvert plus de 450 centres
dans plus de 100 pays.
Et 124 cercles pour des millions d'enfants.
Elles ont soigné 50,000 lépreux,
et 6 centres fonctionnent
pour les malades du sida,
sans parler des visites aux prisonniers,
des foyers pour les enfants abandonnés.
Au total quelque 500,000 familles
nourries- et aimées.
Aux soeurs se sont ajoutés des Frères
et des millier de"coopérateurs"
hommes et femmes,
parfois des malades
qui,de loin, soutiennent les missionnaires
en offrant leurs souffrances.
Etonnez-vous après cela,
qu'on ait écrit de Mère Teresa
qu'elle est la femme la plus puissante du monde
Mais pourquoi ce succès?
D'òu lui vient sa force?
Ce n'est pas de la science
ni du pouvoir
Sa force c'est la faiblesse,
sa totale liberté,
sa totale confiance en Dieu
Quand on lui demande
de se définir elle-même,
elle répond qu'elle est
"tout au plus un crayon
entre les mains de Dieu"
Ce qui anime Mère Teresa
c'est l'amour des autres
fondé sur l'amour de Dieu
Et son secret, si vous voulez le savoir,
c'est la prière,
rien que la prière,
Elle ne cesse de répéter,
à propos des Soeurs
"Nous ne sommes pas des travailleurs sociaux
nous sommes des contemplatives."
Contemplatives tout au long de la journée,
depuis la messe de matin
jusqu'au la prière du soir,
et à tout moment du jour,
en parcourant les rues
en rencontrant les gens,
en soignant les malades.
Pour elles il n'y a pas
un temps pour vivre.
La prière et la vie ne font qu'un.
L'une ensemence l'autre
et vice-versa,
"Nous avons besoin de prier
comme nous avons besoin de respirer"
Et elle ajoute
non sans humour:
les hommes politiques
accomplisraient mieux leurs fonctions
s'ils s'aidaient de la prière,
A tout le monde
Mère Teresa proclame
"Aimez prier, ressentez ke besoin de prier
dans la journée,
et prenez la peine de le faire,
Si vous voulez prier mieux,
prier d'avantage ...
Seigneur, puissé-je te voir aujourd'hui
et chaque jour
dans la pesonne de tes malades
et, les soignent, te servir ".
Ainsi la prière devient-elle
la source de cette joie
que Mère Teresa ne cesse d'exalter,
Aucune morosité chez elle
malgré toutes les souffrances rencontrées,
aucune tristesse
La missionnaire de l'impossible
est aussi missionnaire de la joie.
Très souvent, dans ses livres,
dans ses réponses à ceux qui l'interrogent,
elle évoque les splendeurs du sourire,
"Soyez l'expression de la bonté de Dieu,
bonté sur votre visage,
bonté dans vos yeux
bonté dans votre sourire,
Aux enfants aux pauvres,
à tous ceux qui souffrent
et qui sont solitaires,
donnez toujours un sourire heureux
Ne leur donnez pas seulement vos soins,
donnez-les aussi votre coeur."
Ainsi la prière de Mère Teresa
envahir toute sa vie,
inspire toute son action
Vous vous rendez compte
en lisant et en priant
les textes, très simples,
qu'elle nous propose ici.
C'est vraiment la prière au quotidien
Une prière à la fois pour les plus pauvres
des pauvres
et aussi pour ... les chauffeurs de taxi
ou pour le personnel des hôtels:
pouquoi pas ?
Un appel à là joie
et aussi une envolée mystique
comme celle qui est intitulée:
"Et vous, que dites vous que je suis?"
La question que Jésus pose aux apôtres,
Mère Teresa essaie d'y répondre aussi,
car elle voit à la fois deux aspects en Jésus
la solitaire, le rejeté, le mendiant
et aussi "la Joie qu'il faut partager
et la Parole qu'il faut prononcer."
Le livre que je vous présente ici
est unique en son genre
ce n'est pas une biogaphie de Mère Teresa,
c'est une rencontre avec elle,"
au plus profonde d'elle même,
La plupart des prières sont d'elle.
Quelques-unes ont été écrites par d'autres Soeurs
de sa congrégation:
mais c'est bien de même message
et la même prière.
Une prière que nous pouvons faire nôtre,
quelle que soit notre condition.
Une seule prière est la reprise d'une prière
célèbre,
celle de Francois D'Assise:
"Là òu st la haine, que j'apporte l'qmour ...
Là òu est la tritesse, que j'apporte la joie."
Mais si elle est là, parmi les autres,
cette prière de Francois,
c'est bien parce que qu'elle est souvent citée
par Mère Teresa,
commentée au cour de ses rencontres
et c'est surtout parce qu'elle se situe
au plus profond de sa démarche sprituelle,
comme si celle était d'elle []
traduit par JEAN-PIERRE DUBOIS DUMÉE
0 Nhận xét:
Đăng nhận xét
Đăng ký Đăng Nhận xét [Atom]
<< Trang chủ