chant de louange pour la peau d'ébène par đặng thần miễn
le crépuscule de la violence-
éditions trình bầy, saigon 1970
Lời dẫn:
Khoảng thập niên 1990, anh thường lui tới Chi nhánh NXB Hội nhà văn tại tp. HCM, gặp trưởng chi nhánh Ý Nhi để nhận dịch tác phẩm văn học. Và lần đầu tiên được biết tác giả bài thơ in trong tuyển tập này . Đặng Thần Miễn dịch một số tiểu thuyết C.Virgil Gheorghiu sang việt ngữ sau 1975 , và nghề tay phải, giáo viên dạy sinh ngữ ở huyện Nhà Bè, tp. HCM.
T.P.
chant de louange pour la peau d' ébène .
par đặng thần miễn
O Afrique
Le noir le plus merveilleux de la terre !
Savez - vous
Que votre ébène brille et réflète des coeurs mu^rs à éclater ?
O forêts et savanes d' Afrique
D' òu montent mille et mille roulements de tambour enchanteurs !
Les sons de flu^te d' Asie aspirent vers vous pour un duo harmonieux .
Peau noir !
Ca va bien en Alabama ?
Le Mississipi coule- t-il toujours paissible ?
Mais pourquoi la musique blue me semble étranglée
Et pouquoi vois-je ces larmes qui brillent à l'orée de vos lèvres coulent de houille ?
Que se passe-il d' extraordinaire à Harlem, à Selma, mes frères ?
Des filets de sang rouge et frais ont - ils coulé sous des peaux blanches ?
Mais pourquoi vois-je toujours ces filets de sang rouge
et frais qui inondent les peaux de couleur ?
Afrique !
Asie !
Et zones sombres d' Amériques !
Une même condition retient prisonniers nos trois espaces :
Oppression,
Exténuation,
Misère !
Et vous autres pourquoi ne faites que regarder ?
Pouquoi ne dites-vous rien ?
II
Peau noir !
Frères, compagnons de notre peau jaune !
Dans votre détresse ,
Serrez fort la main de l' Asie
Que nos deux teintes confondent
Et que flambent toutes les douleurs contenues de la terre ,
Douleurs millénaires, puissantes , refoulées sous ces
roulememts de tambour au fond de la forêt sacrée ,
O Afrique ,
Merveilleuse ébène de la terre !
L' Asie jaune vous regarde et attend .
Traduit par Lê Hao ( Lê Văn Hảo ).
ĐẶNG THẦN MIỄN
--------
source : LE CRÉPUSCULE DE LA VIOLENCE-
pòemes , nouvelles, témoignages d'une guerre
( Éditions Trình Bầy, Saigon 1970 - p. 14 -16 )
0 Nhận xét:
Đăng nhận xét
Đăng ký Đăng Nhận xét [Atom]
<< Trang chủ