Saturday, August 19, 2017
Sự sai lầm khó tránh
HUỲNH ÁI TÔNG
Trong một bài viết về lịch sử một tổ chức Thanh niên hiện nay, tôi biết khó tránh khỏi những sai sót về khách quan cũng như chủ quan, cho nên tôi đã viết Khai từ, gần đây, tôi viết hai tập sách về Tân nhạc Việt Nam, mặc dù cố gắng sưu tầm để tránh những sai sót, nhưng không làm sao tránh khỏi, cho nên trước khi vào chi tiết, tôi muốn trình bày lại một chút về nội dung Khai từ:
Khai từ
Khi tôi học Thế giới sử trong những năm Đệ nhị cấp, giáo sư Nguyễn Khánh Nhuần (giáo sư THKT Cao Thắng, định cư ở Seattle, Washington State, đã mất) nói một câu chuyện liên quan tới Sử: “Có một sử gia Pháp, một hôm vào buổi sáng, sau khi ăn điểm tâm, ông dùng cà phê thì hết thuốc hút, ông sai một người bồi (người giúp việc trong nhà) đi mua thuốc lá, trong khi chờ đợi, ông bước ra ban-công nhìn xuống sân nhà, có người làm vườn đang tỉa nhánh, cắt lá cây cảnh.
Bỗng nhiên ông nghe âm thanh vang dội của hai chiếc xe đụng nhau, ông theo dõi từ khi tai nạn xãy ra, xe cứu thương tới cho đến khi xe cứu thương chạy đi, người hiếu kỳ tan hàng.
Anh bồi mua thuốc về, nại lý do về trễ vì có hai xe đụng nhau tại ngã tư, cạnh nhà, xe cứu thương đến chở một chết một bị thương.
Sử gia không tin anh bồi nên gọi người làm vườn hỏi, anh làm vườn cho biết chính mắt anh ta thấy xe cứu thương tới chở hai người tài xế bị thương đi bệnh viện.
Còn ông, ông nhìn thấy cả hai anh tài xế bị thương, một anh bị thương nhẹ được băng bó tại chỗ, còn anh kia bị thương nặng, được đặt nằm trên băng-ca đưa lên xe cứu thương với một người đi theo.
Sử gia kia kết luận rằng: “Những gì chính mắt mình thấy khác với những gì người khác kể lại, vậy viết những gì mà mình không thấy làm sao bảo đảm đó là sự thật?"
Từ đó Sử gia người Pháp kia bỏ không viết sử nữa. Ông Nguyễn Khánh Nhuần kết luận: “Muốn viết sử cho đúng, phải đợi qua khỏi 50 năm sau, lúc ấy những người trong cuộc, những kẻ liên quan không còn nữa, sự thật mới có thể viết được.”
Cho nên một cái chết của tổng thống Ngô Đình Diệm và ông Ngô Đình Nhu, mỗi người viết khác nhau, tại sao bị trói, bị đâm rồi còn bị bắn ? Tại sao có người viết đoàn xe chạy thẳng, có kẻ viết chiếc xe tank tách đoàn, ghé vào Tổng Nha Cảnh Sát, 20 phút sau mới quay ra nhập vào đoàn ?
Ngày xưa ở Trung Quốc, viết sử là một sử quan viết sự thật ghi lại thịnh suy, hưng vong của một nước. Thời đại ấy có những sử quan dám đem đời mình để viết cho đúng sự thật, Chẳng hạn như khi Thôi Trữ giết vua Tề, thái sử nước Tề viết: “Thôi Trữ viết vua của mình là Trang Công”. Quan thái sử ấy bị giết, người em lên thay vẫn giữ nguyên câu văn, lại bị giết. Người em kế xin lên thay chức sử quan, cũng viết như vậy không thêm bớt một chữ. Thôi Trữ sợ không dám giết Sử quan nữa.
Lã Bất Vi, được Trang Tương Vương phong là Văn Tín Hầu ăn thuế mười vạn hộ, khi Thủy Hoàng Đế lên ngôi phong làm Tướng quốc, gọi là Trọng phụ. Thời đó ở các nước như Ngụy có Tín Lang Quân, Triệu có Bình Nguyên Quân, Sở có Thân Xuân Quân, Tề có Mạnh Thường Quân, họ đều đua nhau quý trọng kẻ sĩ. Lã Bất Vi có tiền của, muốn như các người kia, nên đón mời các kẻ sĩ trong thiên hạ có đến ba ngàn khách trong nhà, ông nhờ những khách ấy soạn ra những điều mình biết thành tám Lãm, sáu Luận, mười Kỹ gồm trên mười vạn chữ, cho là ghi đủ hết các sự vật trong trời đất, thiên hạ, đặt tên sách là Lã Thị Xuân Thu bày ở chợ Hàm Dương đặt thưởng nghìn lạng vàng cho ai có thể thêm bớt một chữ.
Đó là ngòi bút của Tư Mã Thiên viết trong Sử Ký để ghi đậm nét, quyền thế, giàu sang và tính con buôn của Lã Bất Vi, vì ông đã được lãi khi buôn được vua Tần Thủy Hoàng. Nhưng cuối cùng, năm thứ mười đời Tần Thủy Hoàng ông phải uống thuốc tự tử.
***
Tất cả sách tôi viết đều dùng tài liệu trên internet, nhất là trang Bách khoa toàn thư mở, cho nên biết chắc là không làm sao tránh khỏi sai sót, khi viết về Tân nhạc, có những ca sĩ sốt sắn, nhiệt tình cung cấp cho tôi về chi tiết cá nhân như Chung Tử Lưu, Hồ Hoàng Yến …, có người còn giúp cho tôi liên lạc với ca hay nhạc sĩ khác như Thúy Vi, nhờ đó tôi có được tài liệu, chi tiết chính xác, nhưng cũng có nhạc sĩ, ca sĩ từ chối, vì họ không muốn cho người ta biết tuổi thật của mình, tôi đành không thể đoán mò, để tránh bị sai lầm.
Tuy nhiên tôi vẫn không thể tránh khi viết về nhạc sĩ Nguyễn Văn Tuyên, tôi đã dựa vào vidéo ca khúc Kiếp Hoa do Hương Lan trình bày để đăng vào bài của mình, cho bài Kiếp Hoa đó là của Nguyễn Văn Tuyên. Thật ra đó là ca khúc Kiếp Hoa của nhạc sĩ Dương Thiệu Tước.
Sau này tôi mới biết ca khúc Một Kiếp Hoa của Nguyễn Văn Tuyên, được Ngọc Hà trình bày trong cuộc Triển Lãm và Hội Thảo từ ngày 6 & 7 tháng 7 năm 2013 tại Little Saigon, California về báo Phong Hóa, Ngày Nay của nhóm Tự Lực Văn Đoàn đã đăng các bản Tân nhạc thời kỳ sơ khởi, từ những năm 1937, 1938, 1939.
Trong đó ca sĩ Ngọc Hạ có trình bày bản nhạc Một Kiếp Hoa còn có tên khác là Hoa Tàn của nhạc sĩ Nguyễn Văn Tuyên.
Một sai lầm khác, khi viết về nhạc sĩ Dzũng Chinh, tôi lấy tài liệu trong bài viết của nhà văn Phạm-Tín-An-Ninh đăng trên blog Đàn Chim Việt. Trong bài đó, hình của nhà thơ Lê Anh Xuân tức Ca Lê Hiến em của nhạc sĩ Ca Lê Thuần con của ông Ca Văn Thỉnh, được cho là hình của nhạc sĩ Dzũng Chinh.
Gần đây có độc giả Doppelpass01 cho biết sự sai lầm đó, tôi đã “níu áo” 'ông tác giả 'Phạm-Tín-An-Ninh trên trang blog: phamtinanninh.com và đã tìm thấy ảnh của nhạc sĩ Dzũng Chinh, theo tác giả cho biết do người chị ruột ở Hoa Kỳ cung cấp.
Dẫn ra những sai lầm trên, chúng tôi muốn nói rõ nguyên do, nhưng dẫu sao đó cũng là sai lầm do chính chúng tôi đã mắc phải, xin nhận lỗi cùng quý độc giả, xin cám ơn quý vị đã cho chúng tôi biết những sai lầm đó và mong được tiếp nhận những sai lầm được phát hiện thêm sau nầy.
Hiện nay, chúng tôi đã sửa chữa xong trên các trang Web, Blog và Sách. Mong sẽ mang lại quý độc giả món ăn tinh thần hữu ích. []
HUỲNH ÁI TÔNG
8664190817
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét